| |
| |
| |
208 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Agradeço contato porém, infelizmente não sei... Agradeço contato porém, infelizmente não sei escrever em húngaro. Entendo alguma coisa, porém nada que seja em linguagem oficial. Peço por favor, que me orientem dizendo o que devo fazer e se posso comunicar-me com vocês em português. Atenciosamente, Katha São documentos oficiais de familia que estão sendo enviados por cartório com os quais não sei o que fazer pois não entendo. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Katha | |
| |
| |
120 Γλώσσα πηγής respektuju lasku vyjadril krasne bo vo svojej knihe takto - ked dvaja su viac ako jeden, respektuju svoje individualne rozdiely a davaju si slobodu. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Love | |
84 Γλώσσα πηγής Kuldok neked Kuldok neked kepeket Ashdon-rol es Nolua-rol... nezd meg mennyit nottek.... :)) na meg magamrol.... arrived in a email with some pictures Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Pics | |
85 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Ahoj tak pracujes, ja som v praci a ochvilu... Ahoj tak pracujes, ja som v praci a ochvilu koncim.dnes sa chysta na plavaren a budem oddychovat. Nisam siguran dali je ovo teks napisan na slovenskom ili slovaÄkom jeziku. molim prijevod na engleskom u.s.a. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Swimming pool | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
324 Γλώσσα πηγής ciao susan come stai? spero che tu ti sia trovata... ciao susan come stai? spero che tu ti sia trovata bene a palermo insieme a noi.capisco il disagio per l'incomprezione della lingua ma è un'ostacolo che piano piano supereremo insieme,noi ci auguriamo di rivedervi presto. affettuosi saluti da parte di maria, vitalba e mario. palermo 05-05-2007 Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Szia Zsuzsi! | |
| |